Ways to save in translation costs
The first thing that many businesses try to do to reduce translation costs is to use Google Translate. There isn’t a cheaper method than this, but at the same time there may not be a worse solution for the quality of your translation needs than this one.
Don’t worry, there are still other solutions that you can try which don’t compromise the quality of your final product and save in translation costs.
Here is a list of things that you can do to help us help you.
- Clearly state all your needs for the translated document, such as the marketing target of the business and whether something can be translated quite loosely as may be suitable for marketing texts for example or any other request that might help us adapt our team to your needs.
- Everything starts with the original text and how clear and understandable it is because, for an accurate translation, it is better to have a well written, edited and proofread text.
- Make clear statements – follow good grammar rules.
- By providing references for out-of-context phrases, you can help in the development of the translation.
- Be careful with noun strings – it is better to avoid having more than three nouns in a row.
- It is better not to use special characters like & for and, # for number and so on.
- Be sure to spell-check before you finalise your document.
Save in translation costs
Following these rules will certainly help in reducing the cost and duration of your translation projects, it will ensure greater accuracy, and you will have the appreciation of our translators and editors.
At Wapa Translations we are committed to helping businesses and individuals with their communication by providing quality translation services from qualified native translators for all areas of activity at competitive prices that will definitely reduce your translation costs.